«Страна победившего коммунизма». Заметки белгородки, переехавшей в Японию
О любви к Японии
«Когда мне было 13 лет, я в семь утра просыпалась, чтобы посмотреть «Сейлор Мун» (японский мультсериал – прим. ред.). Нельзя сказать, что в детстве мне нравилась именно сама страна – скорее, тот медиапродукт, который производили в Японии.
Когда переехала в Китай (Людмила прожила там три года – прим. ред.), появилась возможность путешествовать в Японию: в азиатских странах есть длительные праздники, на них и ездила.
Так я попала в ловушку под названием «Япония – идеальная страна для туриста».
О визе
«В Японии очень строго с визовым режимом: это не Китай, в который можно приехать и остаться(хотя, сейчас и Китай ужесточает требования для рабочей визы – прим. авт.). Если вы нарушите визовый режим, то закроете для себя Японию навсегда. Самые популярные визы для длительного пребывания – семейная, рабочая и студенческая. У меня не было проблем с визой, так как я замужем за японцем».
О переезде
«В одну из поездок мы с мужем решили переехать в Японию, хотя знали, что зарплаты там ниже, а условия труда хуже, чем в Китае.
Перед переездом я ненадолго вернулась в Россию. Хорошо, что так получилось. Потому что после Китая, где к иностранцам относятся хорошо, нет проблем с трудоустройством из‑за расовой дискриминации, было бы тяжело сразу оказаться в Японии.
Если для китайцев иностранец – сказочный эльф, то Япония – сама страна эльфов. Переехав, я внезапно осознала, что теперь на меня смотрят снисходительно, как будто я ниже по уровню развития. При этом я всё еще остаюсь милой и симпатичной, как ребёнок или домашний питомец».
О японском языке
«Он красивый, но, к сожалению, я знаю его лишь на таком уровне, чтобы выжить.
Азиатские языки нужно учить постоянно. Все мои знакомые, которые говорят на японском, тратили на него во время учёбы четыре-пять часов в день. Нужна большая сила воли и финансовые возможности, чтобы столько времени ему уделять.
Знание языка для Японии очень важно. Если в Китае можно спокойно обойтись минимумом и хорошим английским, то в Японии, если хочешь подняться по карьерной лестнице, японский знать обязательно.
Когда я искала работу, мне отказали в нескольких хороших местах из‑за того, что мой уровень языка недостаточно высокий. При том, что сама работа знания языка не требовала. Для многих японцев принципиально важно, чтобы вы общались на их языке.
Для туриста достаточно знания нескольких японских фраз, чтобы вызвать улыбку у местных. Во многих туристических местах вас поймут на английском, нетрудно найти кафе, где есть меню на английском языке. Если вы знаете японские азбуки – хирагану и катакану – и можете внести иероглифы в электронный переводчик, то вы вообще со всем справитесь».
О работе
«Япония дала мне очень много в профессиональном плане. Я смогла осуществить свою мечту – попасть в игровую индустрию. После долгих поисков и попыток я, наконец, устроилась в фирму, которая оказывает спектр услуг крупным игровым компаниям. Работала над такими играми, как Street Fighter, принимала участие в проектах известного мобильного разработчика. Это незабываемо – работать в интернациональной команде в Токио.
Если не брать во внимание игровую сферу, то требования у японских работодателей строгие: дресс-код, простая причёска, естественный цвет волос, никакого маникюра. Даже сам процесс подачи резюме стандартизирован: есть форма, которую можно купить в мини-маркете. Заполнять лучше вручную, работодатели ценят это.
В каждой стране есть три главных ценности: семья, работа, бог. В Японии на первом месте из этих ценностей – работа».
На набережной.
Фото Людмилы Вагизовой
О развлечениях
«Многие японцы работают 12–14 часов в день, шесть дней в неделю. В таких условиях им необходимы короткие, но мощные встряски. Именно поэтому в Японии сфера развлечения отличается разнообразием, которое нам сложно представить. Неудивительно, что в каждом конбини (мини-маркете – прим. авт.) есть большая полка с энергетиками и продаётся хентайная манга (комиксы эротического содержания – прим. авт.).
Кстати, манга и аниме действительно большая часть культуры, которая проникла во все сферы. Человек может даже не смотреть аниме, но видеть его, например, в рекламе.
В первые приезды в Японию мне особенно запомнился музей Миядзаки (японского режиссёра-аниматора – прим. ред.). Билет покупать лучше заранее онлайн. Если любите искусство, сходите в Tokyo MOMA (Museum of Modern Art, музей современного искусства – прим. ред.). Часть выставок там можно посетить бесплатно. В соседнем городе Чиба располагается «Токио Диснейленд»: если приехали с детьми, то обязательно сходите. В столице много хороших океанариумов, билет стоит около 1 тыс. рублей.
Ещё в Японии есть центры наподобие наших дворцов творчества, там много бесплатных мероприятий. Например, в Nаkano Zero (центр в районе Накано – прим. авт.) план выставок и концертов расписан на несколько месяцев вперёд.
Особенно много развлечений для пожилых людей. Старики здесь бодрые, наслаждаются жизнью: они наконец‑то отработали своё и теперь спокойно гуляют в парках и ходят на выставки».
О вкусе
«Мне кажется, что японцы рождаются с идеальным вкусом. Это не значит, что все умеют сочетать несочетаемое, а вся страна – сплошной район Харадзюку (центр уличной моды в Токио – прим. авт.). Но люди, которых видишь на улицах, умеют одеваться одновременно стильно и просто независимо от пола и возраста. Это чувство вкуса проявляется и в архитектуре, и в ландшафтном дизайне.
В Японии о своём внешнем виде заботятся и пожилые люди. Нет понятия «возрастной одежды», и это выглядит гармонично. На бабушке можно увидеть стильную шляпку, милую блузочку с юбкой молодёжного бренда. Мечтаю увидеть таких бабушек на наших российских улицах».
О различиях и сходствах с русскими
«Русские и японцы очень похожи развитым чувством национального превосходства и, в основном, отталкивают человека, если он отличается от них. В Китае, наоборот, вас принимают таким, какой вы есть, ценят вашу индивидуальность. Но зато в Японии все очень вежливы друг к другу.
Когда я вернулась в Москву, меня толкнули в метро и на меня же накричали. Я от неожиданности расплакалась – так привыкла к японской вежливости и предупредительности. В России накричать на человека, к сожалению, норма. Конечно, в Японии тоже могут выйти из себя, но если только сильно нарушаешь правила. Агрессия вообще не свойственна японцам.
Если с самого детства тебя учат быть как все, не показывать эмоции, делать через силу, следовать цели, то, конечно, ты научишься замыкать чувства в себе. Из‑за этого нередко при общении с японцем создаётся впечатление скрытности. Даже если японец знает английский язык, не стоит ждать от него европейского мышления. Японцы от рождения не закрытые люди, но давление культуры сильное.
Встречаются и общительные открытые люди, и интроверты, которые неожиданно открываются именно тебе. На самом деле, ещё одна схожая черта японцев и русских: в нашей стране мальчиков тоже учат не показывать эмоции, из‑за этого и возникает непонимание».
Об отношении к русским
«Какого‑то особенного отношения к русским у японцев нет. Когда я очутилась в маленьком баре, меня сразу спросили, откуда я. Я всегда отвечаю: из самой большой страны в мире. Россию не всегда угадывают в этом описании, называют США, Канаду, даже Францию.
Японцам больше интересен наш политический лидер. Поэтому, как только кто‑то угадал страну, сразу упоминают, какой Путин сильный лидер. Это много говорит о японцах и о других азиатах: они восхищаются силой и непреклонностью.
Здесь знают многих спортсменов из России. В основном называют имена борцов. Многие фамилии даже мне не знакомы.
Про русский язык слышала от японцев, что когда мы разговариваем, им кажется, что мы читаем заклинание».
О климате
«Климат в Японии напоминает мне Ростов-на-Дону: очень жарко летом, холодно и ветрено зимой. Но если в Ростове есть отопление, то в Японии его нет. Поэтому будьте готовы к этому, если поедете весной, осенью или зимой. Зато теперь я не боюсь тех периодов в России, когда холодно, а отопление ещё не включили – в такие моменты одежды много не бывает.
На острове случаются тайфуны, проливные дожди. А осень и весна, особенно ранние, достаточно мягкие, поэтому это лучшее время для визита».
О парках
«Я очень люблю парки, а в Японии они особенно прекрасны. Нет ничего лучше, чем сесть на лавочку перед озером, где цветут лотосы.
Вход во многие платный – 150 йен (75 рублей), но находиться там можно целый день. Есть и несколько бесплатных, например, Hibiya Park, Nаkano park. Это не парки развлечений – там нет аттракционов и еды не купить. Но любоваться природой можно вечно: в прудах большие красивые карпы и черепахи, летают птички, вокруг раскинулись сады камней и цветут сезонные растения.
В Осаке находится парк Гарри Поттера. Дорога от Токио туда-обратно с посещением парка обходится примерно в 20 тыс. рублей, но если есть финансовая возможность, посетить стоит. Рекомендую тем, у кого ограниченный бюджет в путешествии, устроить тур по паркам: впечатления останутся надолго.
Рядом с Nаkano Park находятся корпуса двух крупных университетов Meiji и Waseda. Рядом с ними легко найти японцев, которые хорошо знают английский. Если устанете от японского, то здесь можно пообщаться на английском».
О качестве жизни
«Поначалу в Японии меня поражало, какое всё маленькое. После России и Китая, где не экономят территорию, я чувствовала себя Гулливером в Стране лилипутов. Однако здесь даже не богатые люди живут комфортно. Да, жилые площади маленькие, но и эту проблему можно решить. Кого не устраивают маленькие квартиры – переезжают подальше от центра, снимают или покупают таунхаусы и частные дома.
Человеку со средним уровнем достатка доступно многое. Например, вкусная органическая еда, которая в России стоит очень дорого. Много низкокалорийной пищи, куча товаров для вегетарианцев: то есть выстроить свой рацион из полезных продуктов легко и не так дорого, как в России.
Второй плюс – красота и чистота. Есть, конечно, исключения, но их мало. Японцы любят устраивать садики, выходящие на улицу. Так что обычная прогулка по городу может превратиться в любование цветами. Всюду речки, через которые перекинуты милые мостики. Если рядом сакура, то обязательно установлены таблички с указаниями, где лучше всего любоваться цветением.
Здесь очень чисто на улицах, но совсем нет урн. Действует негласное правило: каждый заботится о своём мусоре самостоятельно. Те же экскременты домашних животных нужно убирать самому. Иногда можно выкинуть мусор в магазине, но воспитанный японец по возможности понесёт свой мусор домой. Вывоз отходов входит в коммунальные услуги, но есть те, кто не платит, и проносит свой мусор на работу. Кроме этого, мусор сортируется, например, на сжигаемое и несжигаемое.
Сортировка зависит от обслуживающей компании. Если мусор сортирован неправильно, его оставят.
Вообще считаю, что это страна победившего коммунизма. Здесь нет такого – если всё общее, то пусть об этом заботится кто‑то другой. Наоборот, японцы живут по принципу «если всё общее, значит и моё тоже, и я должен заботиться об этом».
О транспорте
«Московское метро удобное, но его строили, не учитывая возможности стариков и людей с ограниченными возможностями. В Японии несколько лет назад решили, что все станции должны быть с лифтами. Теперь для человека в инвалидной коляске не проблема спуститься в метро.
В Токио легко путешествовать даже с огромным чемоданом. В метро есть локеры, где можно оставить сумки, если хочешь погулять по городу. Ячейка для большого багажа обойдётся в 750 йен (около 350 рублей).
Само метро принадлежит разным частным компаниям. Нет такого, как в Москве: зашёл и катаешься. Стоимость поездки зависит от расстояния. При пересадке можно перейти на линию, которая принадлежит другой компании, поэтому снова придется платить. Получается дорого, поэтому многие местные жители передвигаются на велосипедах.
В маленьких населённых пунктах часто нет общественного транспорта. Обычно жилые домики стоят друг от друга на расстоянии, а вся инфраструктура находится в центре городка. Поэтому у тех, кто там живёт, чаще всего есть машина. А в Токио автомобилистом быть тяжело».
И ещё раз о переезде
«Нет ничего невозможного. Япония – одна из тех стран, где можно получить гражданство – однако от своего придётся отказаться.
Нужно знать японский. Выучить его лучше заранее в России и сдать здесь экзамен на третий уровень. Желательно знать и английский. Можно, накопив денег, поехать в языковую школу по студенческой визе и легально работать на полставки.
В Японии много вакансий учителей английского. Чтобы претендовать на них, лучше ещё в России получить сертификат TESL (Teaching English Second Language, изучение английского как второго языка – прим. ред.).
Также требуются медицинские работники для ухода за стариками, детьми и людьми с ограниченными возможностями. Даже если у вас окончены только курсы первой помощи, вас примут на работу при условии, что вы говорите на японском. Так появится возможность получения рабочей визы после учёбы.
Я всегда за то, чтобы путешествовать и исследовать мир. Но Япония держит людей внутри страны и с подозрением относится к чужакам. Этому есть рациональное объяснение. Япония – островная империя, и для того, чтобы выжить в борьбе со стихией, необходима коллективная работа и чёткие правила. Иностранцы, которые приезжают жить сюда, не знают правил жизни империи. Это может привести к сбою в их отлаженной системе.
Если вы ищете страну для переезда, то в Японию стоит переезжать, если вы уверены, что хотите жить именно там. Иначе игра не стоит свеч».
Рекомендовано к прочтению